読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

MIE’S HOLIDAYS

ワーキングホリデー中のこととか書いてます!

韓国ワーキングホリデー⑨【外国人登録証の受け取り】

韓国ワーキングホリデー

こんにちは。MIEです。

 

今日のソウルは気温が13度まで上がり、春!って感じです。

日陰に入るとまだ寒いですが、日向は充分暖かいです。

 

今日やっと外国人登録証を受け取りに行ってきました!

申請したのは約1ヶ月前なので、思ったよりも、だいぶ時間がかかりました。

受け取りは、申請と同じ5番線オモッキョ駅にあるソウル南部出入国管理局に行ってきました。

受け取りに必要なもの

①パスポート

②申請したときに渡される申請証明書

 

以上二点です。

 

受け取り場所は2階です。

(申請証明書に受け取り場所が明記されています。)

2階の受付で、カードを受け取りに来た旨を伝え番号札をもらいます。

番号が掲示画面に出たら、すぐに窓口へ行ってパスポートと申請証明書を渡します。

(待っている人がたくさんいるので、急がないと、自分の番を抜かされてしまう可能性もあります。。。)

窓口の方がパソコンに色々入力後、パスポートとカードを渡してくれます。

 

ついに!外国人登録証を受け取ることができました。

ちなみに、申請時に3000ウォン支払って郵送にしてもらう選択もあります。

私は1日でも早く受け取りたかったので、受け取りにしました。

 

これで、いつでも海外へ行けます。

まだ海外へ行くのは先ですが、何かあったときに日本へすぐに帰れることができると思うと安心です。

 

それでは、またー!

語学学校のある生活

韓国語学校 韓国の生活

こんにちは。MIEです。

 

韓国に来てもうすぐ1ヶ月です。

新しい場所への道を覚えたり、新しい単語を覚えたり、出会った人の名前を覚えたりと1日1日覚えることがたくさんあって全然覚え切れてないのですが、振り返ってみると本当にあっとゆうまです。

 

語学学校に入学してから3週間め。

先生の言っている韓国語が分かるようになりました。

最初は文法の説明や単語の説明も何を言っているかわからなかったので、ネット辞書とイマジネーション(笑)で理解しようとしていましたが、最近はようやく聞き取れるようになりました。

でも街中に行くとやっぱり全然分からないことばかりです。

言い回しがいろいろあったり、略したり、単語のかたちが変化したり。

翻訳アプリと英語とでなんとか乗り越えてます。(たまに日本語話してくれる韓国人には日本語話しちゃってます。)

アプリがなければ私はコミュニケーションが取れないんじゃないかっていうくらい使っています。

 

私のクラスには私含め7人の生徒がいます。

アメリカ人と日本人とフィリピン人。学生さん、サラリーマン、神父さん、長期休暇中の社会人などなど。

クラスでは、いろいろな年代の方とフラットに話せる環境がとても新鮮です。

授業の時間は10時から13時までです。

 

放課後や休みの日によく遊ぶ友達(超人見知りですが、奇跡的に友達できました!)は、LA出身の20代の女の子なんですけど、LAで流行していることや英語のスラングなどいろいろ話してくれて本当に楽しいです。

ほとんど英語で私ほぼ聞いてるだけなのですけどね。。。笑

でも、韓国語と英語と両方勉強できる環境なのでラッキーです!

 

毎日の宿題は、ワークブック3-4ページと、聞き取りテストの練習。

たまに単語テストだったり簡単な発表の準備だったりがあります。

宿題は先生によって違うかもしれないですけど、知り合いがいないのでわかりません。。。

 

こんな風に今は毎日過ごしています。

来月には日本の友人たちが韓国に遊びに来てくれるので、それまでに最低限話せるようになることが今の目標です。

 

それでは、またー!